Foodlingo is de etalage van de foodtrends. Het zijn de specifieke culinaire termen die trends hun smoel geven en tegelijk definiëren. Wie het lingo verstaat, verstaat de trend. Zoals chef Schilo van Coevorden van het Conservatoriumhotel in Amsterdam, die me wees op het nu nog vooral in London opkomende ‘Josperised’: ingrediënten bereid in de houtskoolgestookte barbecue-oven die Josper heet.
De Josper is eigenlijk al meer dan veertig jaar oud, maar pas sinds zo’n jaar of vijf is hij bij chefs de gesloten BBQ of choice. Robuust, no-nonsense, fel en ondanks z’n compacte formaat met gemak bestand tegen Groot Vlees. Ziedaar de neo-ruige vleestrend, zoals-ie het afgelopen decennium opkwam, in één foodlingo gevangen.
In De Foodlingo Bijbel gebruik ik deze Josper-oven om duidelijk te maken dat het kennen van je foodlingo in de foodscene van levensbelang is. What (not) to speak is in food minstens zo belangrijk als what (not) to eat.
Ik sluit mijn voorwoord in het boek daarom ook af met de volgende zin: ‘De Foodlingo Bijbel. Opdat je nooit meer met je mond vol tanden staat als iemand vraagt of je z’n Josper wilt zien.’
Inmiddels is de Josper met name in de horeca zo ingeburgerd, dat-ie z’n eigen werkwoord heeft gekregen. Zo normaal is het nu om deze grilloven in de professionele keuken in te zetten, dat er ook volop met Josper-oneigen producten wordt geëxperimenteerd.
Ging er eerst vooral Groot Vlees à la de tomahawk steak in, daarna volgenden de groentes die in de bewuste dikwandige oven een vleesachtige bereiding en daardoor een neo-ruig smoel krijgen. Precies wat de huidige groentetrend voorschrijft.
Zoals er aan de ooit voor kippen bedoelde rôtissoir nu vaak een pompoen hangt rond te draaien, zo ligt diezelfde pompoen in de Josper te garen. En stopt Schilo van Coevorden er hele maïskolven in voor zijn Tunes Bar.
Al deze ingrediënten worden, met andere woorden, Josperised.
Ook zeebewoners als de octopus en makreel blijken very Josperiseable. Zo bewijst de voorloper in de Josperisation, The Palomar in Londen, die het werkwoord zelfs op de menukaart vermeldt. Van Josperised octopussteak tot chilipepers, tomaten en aubergine.
En zoals een foodtrend het maakt, als hij het in New York heeft gemaakt, zo is een foodlingo op weg naar inburgering zodra hij vervoegbaar is van de eerste persoon enkelvoud tot de derde persoon meervoud.
Josperisen (ook wel: Josperizen). Of wordt het bij ons Josperiseren?
© Marjan Ippel, Talkin’ Food® 2016.
Meer foodlingo hier.